30 ноября 2021 года в библиотеке № 4 «Горелово» Красносельского района г. Санкт-Петербурга (ул. Коммунаров, 118/1) состоялась лекция «Рабиндранат Тагор – Вестник индийской культуры», которую прочитала сотрудник Санкт-Петербургского отделения Международного Центра Рерихов Т.В.Александрова. В своем выступлении лектор рассказала слушателям о многогранной, подвижнической жизни одного из великих просветителей и гуманистов ХХ века - Рабиндраната Тагора (1861-1941), лауреата Нобелевской премии по литературе, всемирно известного поэта Индии, писателя и драматурга, композитора и художника, видного международного общественного деятеля, 160-летний юбилей со дня рождения которого отмечается в этом году во всем мире.
Р. Тагор оставил после себя богатейшее творческое наследие – тысячи лирических стихов и песен, сотни поэм и баллад, многочисленные сборники рассказов, романы и пьесы, статьи на литературные, социальные и философские темы, речи, выступления и письма.
Поэзии Тагора присуще особое проникновение в глубины человеческих чувств, в котором художественное видение сочетается с философским осмыслением. Он обогатил индийскую поэзию новыми формами и стихотворными размерами; заложил основы жанра рассказа, развил жанр социально-психологического романа. Произведения Р.Тагора полны жизнеутверждающих настроений; одними из бесспорных констант в его литературном творчестве являются принятие мира и жизни; проблема свободы от косных традиций прошлого; судьба Индии, ее прошлое, настоящее и будущее, ее место в мире и т.д.
Тагор получил Нобелевскую премию по литературе в 1913 году «за глубоко прочувствованные, оригинальные и прекрасные стихи, в которых с исключительным мастерством выразилось его поэтическое мышление». Денежную премию поэт пожертвовал своей школе в Шантиникетане, ставшей после первой мировой войны университетом «Вишва-Бхарати» - местом встречи культур Востока и Запада, где обучались студенты из многих стран мира.
С 1912 года Р. Тагор путешествовал с лекциями и дружественными беседами по всему миру. Он посетил около 35 стран, в том числе и СССР. Среди его друзей и поклонников были видные политические и государственные деятели, известные ученые, писатели, философы, деятели искусства, среди которых А. Эйнштейн, Р. Роллан, З. Фрейд, Т. Манн, Б. Шоу, Махатма Ганди, Н. К. Рерих и многие другие.
Знаменательная встреча Н.К. Рериха, выдающегося русского художника, ученого, писателя, путешественника, мыслителя и видного международного общественного деятеля, с Р.Тагором произошла в Лондоне в 1920 году. Николай Константинович писал: «Мечталось увидеть Тагора, и вот поэт самолично в моей мастерской... в Лондоне в 1920-м году. (...) А в это самое время писалась индусская серия — панно ''Сны Востока''. Помню удивление поэта при виде такого совпадения. Помним, как прекрасно вошёл он и духовный облик его заставил затрепетать наши сердца». Радость встречи была взаимной, и в дальнейшем переросла в дружбу двух великих Мастеров.
В различных областях своей деятельности Рабиндранат Тагор был ярким и смелым новатором, он стремился соединить в своем творчестве классические индийские традиции с лучшими достижениями западной культуры. Так, например, песни Тагора представляют собой своеобразный синтез северо-индийской классической музыки и традиционной музыки Бенгалии, при этом в структуре многих из них заметно влияние образцов европейской музыкальной классики. Песенное творчество Тагора настолько своеобразно, что существует как отдельный вид под названием «Рабиндра сангит» («песни Рабиндраната»). Также он является автором государственных гимнов двух стран – Индии и Бангладеш.
Огромная заслуга принадлежит Тагору в деле развития бенгальского литературного языка. Он одним из первых выступил за сближение литературного бенгальского языка с разговорным. Тагор смело использует в своем поэтическом творчестве разговорный язык и таким образом открывает богатейшие перспективы для развития родного языка и литературы.
Трудно переоценить неутомимую деятельность Р.Тагора в области просвещения. В колониальной Индии, где доминировала западная модель образования, а государственным языком был признан английский, он выдвинул идею создания подлинно национальной системы образования, основанной на индийской культуре и ее достижениях, в синтезе с лучшими педагогическими достижениями Запада.
На склоне лет Рабиндранат Тагор раскрыл в себе еще одну грань творчества, создав более двух тысяч картин и рисунков. «Утро моей жизни было исполнено песен, пусть закат моих дней будет исполнен красок», — говорил он. Выставки картин Тагора проходили во многих странах мира и покоряли зрителей своей искренностью и возвышенной одухотворенностью.
С точки зрения индийского исследователя творчества Р.Тагора Кришны Крипалани, «главное значение Тагора заключается в том импульсе, который он придал развитию индийской культуры и мысли… Он дал своему народу веру в его собственный язык, в его культурное и нравственное наследие».
Идея Тагора о духовном единстве мира, имеет глубокие корни в индийской философской мысли и является, по его убеждению, величайшим достижением Индии. Ее истоки можно найти в Ригведе, Упанишадах и более поздней философской литературе.
Тагор не раз говорил, что ему случилось родиться в переходную эпоху мировой истории, основное содержание которой, по мысли поэта, заключается в поступательном сближении разных народов и культур и в выработке единой общечеловеческой культуры. В статье «Восток и Запад» он писал: «Цель истории Индии – не в том, чтобы утвердить индусское или чье-либо еще превосходство, но в том, чтобы достичь высокого человеческого идеала – достичь такого совершенства, которое было бы приобретением для всех людей». Вся деятельность и творчество Рабиндраната Тагора является горячим призывом к любви, взаимопониманию, единству и сотрудничеству всех людей планеты; эти идеи великого гуманиста чрезвычайно актуальны в настоящее время.