Защитим имя и наследие Рерихов - том.3. В защиту авторских прав Е.И.Рерих и МЦР Откровение от «Сферы» Несколько замечаний об уровне научной и текстологической подготовки книг «Агни Йога: Откровение» и «Агни Йога: Высокий Путь» Т.О.Книжник Не скрою, что всегда считала «Сферу» издательством, выпустившим множество интересных и, что немаловажно для российского читателя, доступных по цене книг. Но вот ее «рериховские проекты» с каждым разом становились все любопытственнее и любопытственнее, как сказала бы героиня Льюиса Кэрролла. И если некоторые искажения фактов, имевшие место в трехтомнике «Писем Е.И.Рерих в Америку» (1996), немного настораживали, то легкомыслие и удивительная небрежность по отношению к Великой Семье и ее Наставнику, проявленные, казалось бы, достаточно образованными и здравомыслящими людьми при публикации дневников З.Г.Фосдик (1998), не могли не вызвать вполне оправданное возмущение. Чего стоило одно только предисловие к этой книге, в котором человек, ныне возглавляющий Музей Николая Рериха в Нью-Йорке, щедро делился своими откровениями, что не нужно, мол, идеализировать Рерихов, ибо они «были людьми, со всеми человеческими слабостями и несовершенствами»! А детальные описания непростых взаимоотношений между Рерихами-старшими и их юными сыновьями, освещенные с позиции Зинаиды Григорьевны! Поэтому рекламное приглашение издателей на самое настоящее «духовное пиршество», где в качестве «главного блюда» фигурировали... дневниковые записи Е.И.Рерих, звучало вызывающе и ничего хорошего не предвещало. Дневники Елены Ивановны Рерих, крупнейшего философа и подвижника минувшего века, нельзя назвать дневниками в обычном смысле этого слова. Это подробнейшая хроника ее общения со своим духовным наставником, Учителем Мориа, или Великим Владыкой: информация, получаемая путем яснослышания, ответы на вопросы, видения и комментарии происходящего. Она вела их начиная с марта 1920 г. вплоть до самого своего ухода с нашего земного плана в октябре 1955 г. Из этих текстов Еленой Ивановной были составлены книги Учения Живой Этики, или Агни Йоги, являющиеся величайшим философским трудом ХХ столетия, обобщившим нахождения древней мысли Востока и новейшие открытия науки Запада. Эта уникальная философская система, в создании которой участвовали Те, Кто стоит на более высокой ступени развития, нежели земное человечество, содержала в себе обширные знания о Космической эволюции и рассматривала Мироздание как грандиозную энергетическую систему, неотъемлемой частью которой является сам человек. Она оперировала с мирами иных измерений и иных состояний материи, пока недоступных нашему восприятию, но оказывающих непосредственное влияние на все аспекты нашей земной жизни и деятельности. Она проложила мост между научной системой познания окружающей нас действительности и «нетрадиционными» методами постижения истины, тесно связанными с внутренним, духовным миром человека, по-новому трактуя такие фундаментальные понятия, как дух, энергия и материя. На этом грандиозном труде зиждется новое мировоззрение и новое космическое мироощущение, открывающее человечеству невиданные дотоле горизонты развития и совершенствования, и пройдет немало времени, прежде чем мы с вами и наши потомки сможем усвоить хотя бы часть переданных нам Знаний и воплотить их в жизнь. И если создательница этого Труда однозначно высказывалась против преждевременного обнародования полного свода своих сокровенных записей, значит, у нее были на то все основания, если не прямые указания Соавторов. Нужно ли говорить о том, что для тех, кто так или иначе соприкоснулся с Наследием Е.И.Рерих, эта воля должна быть Законом с большой буквы? К сожалению, да. Ибо «культурно-просветительская деятельность в сфере эзотерических традиций», а именно так характеризует свою основную задачу издательство «Сфера», полностью этим традициям противоречит. А заодно ниспровергает все основы традиций, условно говоря, экзотерических, в частности, в области издательского дела. В поисках ответа на вопрос, как можно издать такой сложнейший материал, как дневник Е.И.Рерих, в параллельных версиях (о чем свидетельствуют даты на титульных листах обеих книг: 1920—1941 и 1920—1944), пришлось познакомиться с «фирменными блюдами» от «Сферы» поближе. А также обратиться в наш архив, где наряду с оригинальными дневниками Е.И.Рерих находятся ксерокопии материалов, хранящихся в Амхерст-Колледже (точно так же, как и его нью-йоркский собрат, наш Центр-Музей получил эти ксерокопии от г-жи К.Кэмпбелл-Стиббе). Как и было обещано в предисловии, книги эти стали для меня «и новым открытием, и новым Откровением». Но не только с позиции изучающего Живую Этику и наследие Е.И.Рерих, а также с позиции издателя архивных документов и редактора. I 1. Первым откровением стало то, что единый текст дневника Е.И.Рерих... был разделен составителями на три части: Попытаемся разобраться, какими критериями руководствовались составители или, вернее, расчленители при отборе материала для публикации? Предоставим слово им самим. Читая тексты аннотаций и составительских предисловий к обеим книгам, хочется схватиться за голову. Как можно брать на себя смелость решать, что в дневниках Е.И.Рерих является «зернами» (причем двух видов), а что —«плевелами»?!! Что это — наглость, потрясающая самоуверенность или невежество? Разве Учение Живой Этики не было сформировано и издано в 20—30-е гг. прошлого столетия? Почему его нужно дополнять? Выходит, его Авторы не были в состоянии разобраться, что в их произведениях относится к Агни Йоге, а что нет?!! Неужели составители полагают, что Великие Учителя НЕ знают, что, когда и в каком виде им выдавать?!! Да и самой Елене Ивановне, перегруженной работой и не отличавшейся богатырским здоровьем, было бы намного проще издать свои записи целиком, не утруждая себя выборкой и не отнимая драгоценное время у Великого Учителя. Также совершенно непонятно, почему Наставления Владыки, адресованные Е.И. и Н.К.Рерихам, по мнению составителей, принципиально не могут быть отнесены к Учению. Ведь именно из таких наставлений и была в свое время сформирована книга «Зов», и во всех последующих книгах постоянно встречается упоминание Урусвати (так называли Учителя Е.И.Рерих) или непосредственное к ней обращение. И если на то пошло, все слова Учителя, которые мы встречаем в дневниках, были услышаны и зафиксированы Еленой Ивановной. Это, так сказать, принципиальные соображения, теперь давайте посмотрим, как осуществлялся этот отбор на практике и к чему это привело. Для этого нам придется обратиться к дневниковым записям Е.И.Рерих и привести оттуда несколько произвольных фрагментов. Включенное составителями в книгу «Откровение» выделим курсивом, вошедшее в книгу «Высокий Путь» оставим прямым начертанием, а изъятые фрагменты дневника обозначим знаком <...>. Читатели напрасно будут искать этот символ в книгах, — узнать, где именно составители поработали ножницами, им не удастся. Равно как и догадаться, в какой последовательности на самом деле должны идти фразы, разбросанные волею составителей по разным книгам. Приведу лишь несколько примеров, на самом деле их намного больше. 22 января 1921 г. «Россия — земля будущей славы. В России будет конституционная монархия. Комментарий. Под датой 22 января 1921 года значатся отнюдь не дневники Е.И.Рерих, а записи ее старшего сына Ю.Н.Рериха, сделанные им в Кембридже в 1921 г. в присутствии двух своих сокурсников — В.В.Диксона и В.А.Перцова. В изданиях «Сферы» об этом ни слова! Да, Елена Ивановна сочла эти сообщения достаточно интересными и даже переписала их в отдельную тетрадь. Но разве из этого следует, что их можно причислить к Учению Живой Этики? — Нет. И уж никоим образом эти сообщения не являются Наставлениями супругам Рерих — они адресованы совершенно другим людям. А теперь посмотрим, что сделала из этой записи «Сфера». Откроем книги «Откровение» и «Высокий Путь» на страницах, содержащих тексты от 22 января 1921 г., и познакомимся с ними повнимательнее: Комментарий. Как видите, издательская группа умело «замела следы» — ни один из пропусков в тексте не обозначен. При этом фрагенты текста, относящиеся к совершенно разным вопросам, оказываются слитыми воедино, в одном параграфе. И читатель ни за что на свете не догадается, что призыв «Явите мужество духа» на самом деле никак не связан с российскими событиями! Более того, этим искусственным параграфам присвоен порядковый номер, как в книгах Учения, чтобы имитация получилась максимально правдоподобной! 19 февраля 1921 г. — Разве не видите — образуем около вас новую стезю восхождения. В «параллельной» тетради, в которую вошли вышеупомянутые записи Юрия Николаевича Рериха и записи так называемых «общих сеансов», сделанные Е.И. и Н.К.Рерихами в присутствии З.Г. и М.Лихтманов, К.Н.Муромцевой, Г.В.Дерюжинского и др., под датой 19 февраля 1921 года читаем следующее: <...> Теперь посмотрим, что предлагает нам «Сфера». Комментарий. Ни в одной из книг не упомянуто, что параграфы, соответствующие 19 февраля 1921 г., сформированы из разных тетрадей! У «Сферы» это единый текст, претендующий на наличие в нем смысла. Но можно ли понять, читая «Высокий Путь», к какой силе и кому суждено приобщиться и причем здесь сеанс? В дневнике Е.И.Рерих черным по белому написано: «Аллал-Минг — Е. [и] Н. Рерих», однако, несмотря на это обращение, составители не включают первую запись в книгу «Высокий Путь», как то было объявлено ими в предисловии, а относят ее к «Откровению». Фрагменты, выделенные курсивом во втором тексте, точно так же являются Наставлениями Учителя, обращенными к Рерихам, однако входят, опять же, в «Откровение». 25 февраля 1921 г. <...> «Сфера»: Комментарий. Несмотря на обращение Учителя в тексте дневника, запись входит в книгу «Высокий Путь» лишь частично. Изъятие начала записи обрекает читателя на неразрешимые раздумья, кому именно уготовлена грозная страница. 6 марта 1922 г. <...>. Комментарий. Это один из немногих фрагментов, где составительская логика становится ясной: действительно, большая часть сообщений девочки не содержит «откровений», хотя к Наставлениям Владыки их тоже никак не отнесешь... Фрагмент отлично иллюстрирует уровень текстологической работы издателей — ни одно из многочисленных сокращений, сделанных составителями, в том числе и внутри предложений, в тексте не обозначено. 19 января 1922 г. «И путь лучший принесет вам весна. «Сфера»: Комментарий. Не ясно, почему предложение «И путь лучший принесет вам весна» к Рерихам относится, а следующая за ним фраза — «Сулю вам уявленное счастье» или фраза «Я, Мориа, зову вас к Нам» нет? В результате разделения единого текста и пропусков снова нарушен смысл повествования. 27 октября 1934 г. — Но разве он не может устремиться к Матери Мира? «Сфера»:
Комментарий. По логике составителей Наставлениями, очевидно, является диалог между Е.И.Рерих и Учителем М. Его выхватывают из канвы повествования, и в результате Е.И.Рерих становится... Матерью Мира и попадает в недосягаемые сферы! Действительно, книга «Откровение» оправдывает свое название. Некоторые фразы о Люцифере (выделенные полужирным начертанием), по-видимому, ввергли составителей в замешательство, куда же их все-таки отнести? Ответ на этот вопрос прост — они вошли как в «Откровение», так и в «Высокий Путь»! К подобному «соломонову решению» издательский коллектив прибегает не раз, например, фраза «Карма ваша — Россию прославлять!» (1 января 1921 г.) тоже включена в ОБЕ книги. Хочу обратить ваше внимание еще на одну любопытную шараду, расположенную на стр. 534 второго тома книги «Высокий Путь»: «Так Я запрещаю, чтобы Модра[7] ставила Мое изображение в ярости на стол. Каждое движение, насыщенное твоим сердцем, дает великое следствие». Чтобы понять, какое отношение имеют действия раздраженной американки к движениям, насыщенным сердцем Елены Ивановны, придется обратиться к дневнику. Оригинальный текст записи выглядит следующим образом: «Так Я запрещаю, чтобы Модра ставила Мое изображение в ярости на стол. <Очень полезно твое предупреждение Асееву. Оно как раз ко времени. Также все указания Стурэ огненно ценю.> Каждое движение, насыщенное твоим сердцем, дает великое следствие». Вот теперь все ясно. В том числе и то, к какой бессмыслице может привести изъятие всего лишь трех предложений. При подготовке изданий «за борт» были выброшены не только отдельные предложения и тексты, хорошо знакомые читателям по каноническим книгам Учения. Сокращения касаются дней и даже целых месяцев — читатель легко может убедиться в этом сам, обращая внимание на датировку параграфов в обеих книгах и принимая во внимание тот факт, что Елена Ивановна вела свой дневник регулярно. И хотя в предисловии нам клянутся, что «достаточно обширный материал по-прежнему остается неопубликованным как всецело относящийся к столь мелким вопросам, что они решительно не имеют того значения, которое бы могло сделать его достойным всеобщего внимания», вряд ли можно согласиться с тем, что по четным дням Елена Ивановна получает от своего Наставника высокие откровения, а по нечетным беседует с Ним о пустяках, например о погоде в Кулу. Более чем странно выглядит подобная лакуна во втором томе «Высокого Пути», где вслед за записью от 3 февраля 1935 г. следует запись от 21 октября 1935 года. За это время многое что произошло: во-первых, подписание Пакта Рериха в Белом Доме, а во-вторых, предательство Хоршей, приведшее впоследствии к судебному процессу и разграблению Музея Николая Рериха в Нью-Йорке. Ничего себе мелкие вопросы! Знакомясь с материалом в такой подаче, непосвященный читатель вынужден теряться в догадках: как это «огненная свидетельница Ояна» (Эстер Лихтман), «рыцарь духа» Логван (Луис Хорш) и его супруга Порума (Нетти Хорш) вдруг становятся великими предателями и преступниками, а президент Рузвельт, только что чутко внимавший посланиям Владык, находится на ложном пути? Неужели составители полагают, что читателю не интересно, да и не нужно знать, как отразилась эта трагическая страница в жизни Великой Семьи в дневнике Елены Ивановны и как комментирует происходящее сам Учитель? Любопытно, что в оригинальном тексте дневников включенные составителями фрагменты довольно часто начинаются со слов Учителя «Теперь не для Книги» или «Записи не для Книги» (в качестве примеров приведем два факсимиле дневниковых записей от 1 июня 1931 г. и 26 ноября 1933 г., также см. книгу «Откровение»). Объяснить это можно разве только врожденной тягой к запретным плодам, доставшейся человечеству от праотцев. Хочется надеяться, что вышеприведенные отрывки из оригинальных дневников Е.И.Рерих помогли вам понять, как это делалось. Ответа на другой вопрос — зачем? — я не знаю. Зачем издателям понадобилось безжалостно кромсать целостный, гармоничный материал и фабриковать из него собственную версию Наставлений и дополнений к Учению? Чего они хотели этим добиться? — Проверить на практике параграф из «Озарения»: «Спросят: “Почему нельзя соединить логически части Учения?” — Отвечайте: “Ибо безобразно растить одну голову или одну руку”»? Действительно получается безобразие. Если канонические книги Учения можно уподобить восходящей спирали, с каждого витка которой нам открывается все более величественная панорама Мироздания, то детище «Сферы» сильно напоминает безнадежно спутанный клубок из драгоценных нитей. И в результате этих легкомысленных экспериментов с сокровенными текстами уничтожается самое главное — «душа книги», или та высокая энергетика, которая незримо присутствует как в оригинальных текстах дневников Е.И.Рерих, так и в составленных ею вместе со своим Учителем книгах Живой Этики. 2. Помимо вышеуказанного «расчленения» материала при подготовке изданий имело место грубейшее нарушение правил публикации архивных документов и работы с текстом, а именно: Книга «Откровение»: Как видите, я дошла только до 24-й страницы, а всего их в книге 496. Имеет ли смысл продолжать столь подробную сверку? Откроем книгу наугад. Быть может, с «Высоким Путем» ситуация иная? Давайте посмотрим. Книга «Высокий Путь», том 1:
Похоже, все ясно. Теперь заглянем во второй том, к примеру, на страницы 230 (запись от 3 июня 1931 г.) и 534 (запись от 23 октября 1934 г.). Так в чьей же редакции вынуждены читать дневники Е.И.Рерих «тысячи приверженцев, десятки исследователей и множество просто увлеченных познанием людей», к которым издатели обращаются в предисловии? — К сожалению, в редакции «Сферы». Однако ни в предисловии к обеим книгам, ни в рекламном приглашении на «духовное пиршество» об этом не упомянуто. Насколько честно поступает издательство по отношению к тем людям, которые в искреннем стремлении к Знаниям покупают его продукцию и тем самым дают ему возможность существовать и работать дальше, — решайте сами. 3. Прочие упущения: — неверная расшифровка сокращений или отсутствие таковой. Например, Юс. — это Сестра Юсна, К. (носящий кольцо Ориолы) — это Кай (С.С.Митусов, двоюродный брат Е.И.Рерих), Хир. — Брат Хирониус, а Ст. из записей 1926 г., вероятнее всего, И.В.Сталин; — отсутствие справочного аппарата издания (за исключением нескольких примечаний). II При подготовке издания нарушен Закон об Авторском праве и смежных правах (статья 15, п.1, в ред. Федерального закона от 19.07.95 г. № 110-ФЗ). Статья 15. Личные неимущественные права 1. Автору в отношении его произведения принадлежат следующие личные неимущественные права: Перечислим эти нарушения подробнее: В письмах Е.И.Рерих за 1936—1937 гг. неоднократно встречаются упоминания о том, что она запрещает кому-либо читать ее дневники, переданные в США, и делать из них выписки (см.: Рерих Е.И. Письма. Том IV. М.: МЦР, 2002; также статью Генерального директора Музея им. Н.К.Рериха Л.В.Шапошниковой «Предатели», размещенную на нашем сайте.). Большинство этих писем также адресовано американским сотрудникам и прекрасно знакомо главному редактору «Сферы» Д.Н.Попову и его коллегам, готовившим трехтомник «Письма в Америку». 2. Право на защиту произведения, включая его название, от всякого искажения или иного посягательства, способного нанести ущерб чести и достоинству автора. Произвольные компиляции из дневников, подвергшиеся редакции, были самовольно причислены составителями к каноническому корпусу книг Учения Живой Этики (см. книгу Агни Йога: Откровение. М.: Сфера, 2002. С.494.), подготовленных самим автором, Е.И.Рерих, в 1920—1930-е годы. Эти компиляции получили произвольные названия — «Откровение» и «Высокий Путь». 3. Право на защиту репутации автора. Элементарное чувство такта подсказывает, что ряд записей, вошедших в книгу «Высокий Путь» (в частности, записи 1934 г.), имеют отношение исключительно к Е.И.Рерих и носят сугубо личный характер. Разумеется, они не могут опорочить репутацию Елены Ивановны, однако не стоит забывать, что дневник — это то, что лежит в потайном месте и, как правило, запирается на ключ. Так, достаточно хорошо известен тот факт, что ни Великие Учителя, ни Елена Ивановна не любили упоминать свои воплощения и не поощряли подобную любовь у своих последователей. Вряд ли подобное нежелание делать общественным достоянием сокровенные переживания нуждается в комментариях, однако все-таки приведу пару цитат из писем Елены Ивановны в Америку, поиск которых не отнял у меня много времени: «...Очень прошу никому не сообщать никаких перевоплощений Владыки, эти сведения были доверены лишь ближайшим сотрудникам и не подлежат разглашению <...> Всякое сведение, не входящее в книги Учения, должно быть свято чтимо и хранимо в сердце и не должно делаться достоянием любопытствующих <...> Сколько зла причиняет непонятая истина в руках слабого духа или предательского сердца!» (письмо Е.И.Рерих Э.Лихтман от 22 февраля 1932 г.). «Мы не должны говорить о своих воплощениях, потому, родная, не говорите о них никому, кроме самых близких, которых так мало! Знание моих воплощений никому не поможет, а мне только затруднит мой путь» (письмо Е.И.Рерих З.Г.Фосдик от 25 августа 1953 г.). Могут ли объяснить составители, почему в результате «скрупулезного» отбора материалов, они включили в книгу «Высокий Путь» именно эти сокровенные сведения? Я не случайно подняла вопрос об авторском праве, ибо уверена, что издатели не осмелились бы поступить подобным образом с живым и здравствующим автором — опубликовать сокровенный материал против его воли, в виде произвольных компиляций, да еще в собственной редакции и под собственным названием! Потому что это себе дороже — по судам затаскают, да и репутация пострадает. А нет человека, нет и проблем! В своих интернет-воззваниях Д.Н.Попов скромно называет себя «специалистом по литературному наследию Рерихов, много лет работавшим в рериховских архивах и фондах» и активным участником рериховского движения. Но, простите, одно с другим никак не стыкуется. То ли «специалист по литературному наследию Рерихов» писем Елены Ивановны не читал, то ли волеизъявления Матери Агни Йоги и ее Наставника для «ветерана рериховского движения» ровным счетом ничего не значат... Да, каждый человек волен иметь свое мнение, в том числе и по вопросу публикации сокровенных дневников величайшей подвижницы ХХ века, и поступать согласно своим внутренним убеждениям. Но тогда зачем именовать себя последователем Рерихов, последователем Учения? Там же черным по белому написано: знать и не выполнять — это предательство, умаление и безразличие к Иерархии — это предательство, пойти против воли Учителя — это предательство. Хочется задать и другой вопрос издателям, занимающимся «культурно-просветительской деятельностью в сфере эзотерических традиций», — не забыли ли они, как в этих эзотерических традициях расценивается преждевременная выдача сокровенных сведений? Подумайте и вы, многочисленные защитники прав человека и обладатели «расширенного сознания», в КОГО вы сейчас швыряете камни — неужели в МЦР? Наверное, не по сердцу придутся вам следующие слова благороднейшего человека и столпа рериховского движения П.Ф.Беликова, написанные еще четверть века назад, когда этой горячо любимой вами организации не существовало вовсе: «Наблюдается всё та же картина — люди прилагают разные ухищрения, чтобы раздобыть «самое последнее слово», и вместе с тем, не прислушиваются к ранее сказанному, не познают, не говоря уже о том, что и не думают выполнять основополагающие Заветы, а вместо этого щеголяют тем, что им известно «самое важное, последнее Слово». Но «последних» Слов нет и не будет. Всё даётся по сознанию и ко времени. Свыше 150 тетрадей с дальнейшими записями Ж[ивой] Э[тики] оставила Е.И. Когда мир будет готов их принять? Это во многом будет зависеть от нас, от того, как мы подготовим новые поколения. Сейчас же нетолько «Надземн[ое]», но и многое другое недоступно широкому сознанию»[8]. Опять запреты, опять нравоучения — скажете вы. Но, увы, не только Наследие нам не доступно, но и мы Его недостойны. Если в погоне за этим самым последним словом способны забыть обо всем: о совести, о «страхе Божьем» и, наконец, о том качестве, которое во все времена считалось первейшей обязанностью человека, вступающего на путь духовного совершенствования — уважении к своему Учителю. Примечания |
Copyright © 2008-2024 Санкт-Петербургское отделение Международного Центра Рерихов
Жизнь и творчество Н.К.Рериха | Выставки | Экскурсии | Научное направление | Защита Наследия Рерихов