12 марта 2026 года в библиотеке «Семеновская» (г. Санкт-Петербург, Московский пр., 50/42) состоялась лекция «Рабиндранат Тагор – Вестник индийской культуры». Лекцию прочитала сотрудник Санкт-Петербургского отделения Международного Центра Рерихов Т.В. Александрова. В своем выступлении она рассказала слушателям о многогранной, подвижнической жизни одного из великих просветителей и гуманистов ХХ века – Рабиндраната Тагора (1861–1941), лауреата Нобелевской премии, всемирно известного поэта Индии, писателя и драматурга, композитора и художника, видного международного общественного деятеля.
Р. Тагор оставил после себя богатейшее творческое наследие– тысячи лирических стихов и песен, сотни поэм и баллад, многочисленные сборники рассказов, романы и пьесы, статьи на литературные, социальные и философские темы, речи и выступления.
Тагор получил Нобелевскую премию по литературе в 1913 году «за глубоко прочувствованные, оригинальные и прекрасные стихи, в которых с исключительным мастерством выразилось его поэтическое мышление». В своей речи представитель Шведской академии Харальд Йерне отметил, что стихи Тагора «наполнены общечеловеческим смыслом» и назвал поэта «фигурой, сближающей мир Востока и Запада». Денежную премию поэт пожертвовал своей школе в Шантиникетане, ставшей после первой мировой войны университетом «Вишва-Бхарати» – местом встречи культур Востока и Запада, где обучались студенты из многих стран мира.
Поэзии Тагора присуще особое проникновение в глубины человеческих чувств, в котором художественное видение сочетается с философским осмыслением. Он обогатил индийскую поэзию новыми формами и стихотворными размерами; заложил основы жанра рассказа, развил жанр социально-психологического романа. Произведения Р. Тагора полны жизнеутверждающих настроений; одними из бесспорных констант в его литературном творчестве являются: любовь, красота, принятие мира и жизни; проблема свободы от косных традиций прошлого; судьба Индии, ее прошлое, настоящее и будущее, место человека в мире и т.д.
С 1912 года Р. Тагор путешествовал с лекциями и дружественными беседами по всему миру. Он посетил около 35 стран, в том числе и СССР. Среди его друзей и поклонников были видные политические и государственные деятели, известные ученые, писатели, философы, деятели искусства, среди которых А. Эйнштейн, Р. Роллан, З. Фрейд, Т. Манн, Б. Шоу, Махатма Ганди, Н. К. Рерих и многие другие.
Знаменательная встреча Н.К. Рериха, выдающегося русского художника, ученого, писателя, путешественника, мыслителя и видного международного общественного деятеля, с Р. Тагором произошла в Лондоне в 1920 году. Николай Константинович писал: «Мечталось увидеть Тагора, и вот поэт самолично в моей мастерской... в Лондоне в 1920-м году. <...> А в это самое время писалась индусская серия – панно «Сны Востока». Помню удивление поэта при виде такого совпадения. Помним, как прекрасно вошёл он и духовный облик его заставил затрепетать наши сердца». Радость встречи была взаимной, и в дальнейшем дружба Н.К. Рериха и Тагора продолжалась всю жизнь.
В различных областях своей деятельности Рабиндранат Тагор был ярким и смелым новатором, он стремился соединить в своем творчестве классические индийские традиции с лучшими достижениями западной культуры. Так, например, песни Тагора представляют собой своеобразный синтез северо-индийской классической музыки и традиционной музыки Бенгалии, при этом в структуре многих из них заметно влияние образцов европейской музыкальной классики. Песенное творчество Тагора настолько своеобразно, что существует как отдельный вид под названием «Рабиндра сангит» («песни Рабиндраната»).
Огромная заслуга принадлежит Тагору в деле развития бенгальского литературного языка. Он одним из первых выступил за сближение литературного бенгальского языка с разговорным. Тагор смело использует в своем поэтическом творчестве разговорный язык и таким образом открывает богатейшие перспективы для развития родного языка и литературы.
Трудно переоценить неутомимую деятельность Р. Тагора в области просвещения. В колониальной Индии, где доминировала западная модель образования, а государственным языком был признан английский, он выдвинул идею создания подлинно национальной системы образования, основанной на индийской культуре и ее достижениях.
На склоне лет Рабиндранат Тагор раскрыл в себе еще одну грань творчества, создав более двух тысяч картин и рисунков. «Утро моей жизни было исполнено песен, пусть закат моих дней будет исполнен красок», – говорил он. Выставки картин Тагора проходили во многих странах мира и покоряли зрителей своей искренностью и возвышенной одухотворенностью.
Тагор не раз говорил, что ему случилось родиться в переходную эпоху мировой истории, основное содержание которой, по мысли поэта, заключается в поступательном сближении разных народов и культур и в выработке единой общечеловеческой культуры. В статье «Восток и Запад» он писал: «Цель истории Индии – не в том, чтобы утвердить индусское или чье-либо еще превосходство, но в том, чтобы достичь высокого человеческого идеала – достичь такого совершенства, которое было бы приобретением для всех людей».
Яркая подвижническая жизнь Рабиндраната Тагора – это горячий призыв к взаимопониманию, международному сотрудничеству и единству всех народов земли. Он писал: «...мы должны знать, что единая человеческая душа рождается в различиях, необходимых для богатства ее фундаментального единства. Как только мы бескорыстно поймем эту правду, она поможет нам уважать все реальные различия между людьми, в то же время, осознавая свою собственную индивидуальность и отдавая себе отчет в том, что совершенное единство состоит не в соответствии, а в гармонии». Гуманистические идеи Р. Тагора необходимы людям всей планеты во все времена и чрезвычайно актуальны в настоящее время.
В заключение встречи Т.В. Александрова ответила на вопросы слушателей.
Р. Тагор оставил после себя богатейшее творческое наследие– тысячи лирических стихов и песен, сотни поэм и баллад, многочисленные сборники рассказов, романы и пьесы, статьи на литературные, социальные и философские темы, речи и выступления.
Тагор получил Нобелевскую премию по литературе в 1913 году «за глубоко прочувствованные, оригинальные и прекрасные стихи, в которых с исключительным мастерством выразилось его поэтическое мышление». В своей речи представитель Шведской академии Харальд Йерне отметил, что стихи Тагора «наполнены общечеловеческим смыслом» и назвал поэта «фигурой, сближающей мир Востока и Запада». Денежную премию поэт пожертвовал своей школе в Шантиникетане, ставшей после первой мировой войны университетом «Вишва-Бхарати» – местом встречи культур Востока и Запада, где обучались студенты из многих стран мира.
Поэзии Тагора присуще особое проникновение в глубины человеческих чувств, в котором художественное видение сочетается с философским осмыслением. Он обогатил индийскую поэзию новыми формами и стихотворными размерами; заложил основы жанра рассказа, развил жанр социально-психологического романа. Произведения Р. Тагора полны жизнеутверждающих настроений; одними из бесспорных констант в его литературном творчестве являются: любовь, красота, принятие мира и жизни; проблема свободы от косных традиций прошлого; судьба Индии, ее прошлое, настоящее и будущее, место человека в мире и т.д.
С 1912 года Р. Тагор путешествовал с лекциями и дружественными беседами по всему миру. Он посетил около 35 стран, в том числе и СССР. Среди его друзей и поклонников были видные политические и государственные деятели, известные ученые, писатели, философы, деятели искусства, среди которых А. Эйнштейн, Р. Роллан, З. Фрейд, Т. Манн, Б. Шоу, Махатма Ганди, Н. К. Рерих и многие другие.
Знаменательная встреча Н.К. Рериха, выдающегося русского художника, ученого, писателя, путешественника, мыслителя и видного международного общественного деятеля, с Р. Тагором произошла в Лондоне в 1920 году. Николай Константинович писал: «Мечталось увидеть Тагора, и вот поэт самолично в моей мастерской... в Лондоне в 1920-м году. <...> А в это самое время писалась индусская серия – панно «Сны Востока». Помню удивление поэта при виде такого совпадения. Помним, как прекрасно вошёл он и духовный облик его заставил затрепетать наши сердца». Радость встречи была взаимной, и в дальнейшем дружба Н.К. Рериха и Тагора продолжалась всю жизнь.
В различных областях своей деятельности Рабиндранат Тагор был ярким и смелым новатором, он стремился соединить в своем творчестве классические индийские традиции с лучшими достижениями западной культуры. Так, например, песни Тагора представляют собой своеобразный синтез северо-индийской классической музыки и традиционной музыки Бенгалии, при этом в структуре многих из них заметно влияние образцов европейской музыкальной классики. Песенное творчество Тагора настолько своеобразно, что существует как отдельный вид под названием «Рабиндра сангит» («песни Рабиндраната»).
Огромная заслуга принадлежит Тагору в деле развития бенгальского литературного языка. Он одним из первых выступил за сближение литературного бенгальского языка с разговорным. Тагор смело использует в своем поэтическом творчестве разговорный язык и таким образом открывает богатейшие перспективы для развития родного языка и литературы.
Трудно переоценить неутомимую деятельность Р. Тагора в области просвещения. В колониальной Индии, где доминировала западная модель образования, а государственным языком был признан английский, он выдвинул идею создания подлинно национальной системы образования, основанной на индийской культуре и ее достижениях.
На склоне лет Рабиндранат Тагор раскрыл в себе еще одну грань творчества, создав более двух тысяч картин и рисунков. «Утро моей жизни было исполнено песен, пусть закат моих дней будет исполнен красок», – говорил он. Выставки картин Тагора проходили во многих странах мира и покоряли зрителей своей искренностью и возвышенной одухотворенностью.
Тагор не раз говорил, что ему случилось родиться в переходную эпоху мировой истории, основное содержание которой, по мысли поэта, заключается в поступательном сближении разных народов и культур и в выработке единой общечеловеческой культуры. В статье «Восток и Запад» он писал: «Цель истории Индии – не в том, чтобы утвердить индусское или чье-либо еще превосходство, но в том, чтобы достичь высокого человеческого идеала – достичь такого совершенства, которое было бы приобретением для всех людей».
Яркая подвижническая жизнь Рабиндраната Тагора – это горячий призыв к взаимопониманию, международному сотрудничеству и единству всех народов земли. Он писал: «...мы должны знать, что единая человеческая душа рождается в различиях, необходимых для богатства ее фундаментального единства. Как только мы бескорыстно поймем эту правду, она поможет нам уважать все реальные различия между людьми, в то же время, осознавая свою собственную индивидуальность и отдавая себе отчет в том, что совершенное единство состоит не в соответствии, а в гармонии». Гуманистические идеи Р. Тагора необходимы людям всей планеты во все времена и чрезвычайно актуальны в настоящее время.
В заключение встречи Т.В. Александрова ответила на вопросы слушателей.